mercredi 22 janvier 2020

Crazy Brave - Joy Harjo

Traduction : Nelcya Delanoë et Joëlle Rostkowski
Résumé :  Crazy. Folle. Oui, elle doit être folle, cette enfant qui croit que les songes guérissent les maladies et les blessures, et qu’un esprit la guide. Folle, cette jeune fille de l’Oklahoma qui se lance à corps perdu dans le théâtre, la peinture, la poésie et la musique pour sortir de ses crises de panique. Folle à lier, cette Indienne qui ne se contente pas de ce qu’elle peut espérer de mieux : une vie de femme battue et de mère au foyer. Brave. Courageux. Oui, c’est courageux de ne tenir rigueur à aucun de ceux qui se sont escrimés à vous casser, à vous empêcher, à vous dénaturer. De répondre aux coups et aux brimades par un long chant inspiré. D’appliquer l’enseignement des Ancêtres selon lequel sagesse et compassion valent mieux que colère, honte et amertume. Crazy Brave. Oui, le parcours existentiel de Joy Harjo est d’une bravoure folle. Comme si les guerres indiennes n’étaient pas finies, elle a dû mener la sienne. Une guerre de beauté contre la violence. Une guerre d’amitié pour les ennemis. Et elle en sort victorieuse, debout, fière comme l’étaient ses ancêtres, pétrie de compassion pour le monde. Les terres volées aux Indiens existent dans un autre univers, un autre temps. Elle y danse, et chacun de ses pas les restaure.





Chronique : J'avais eu la chance de lire en version originale ce très beau texte signé par une des plus belles plumes de la littérature américaine et amérindienne, j'ai eu grand plaisir à relire ce texte sous la traduction de Nelcya Delanoë et Joëlle Rostkowski.

Crazy Brave est un texte très fort et surtout essentiel. Au travers de ce livre, Joy Harjo prend la parole et nous offre un magnifique témoignage.

J'aime ce livre parce qu'au travers d'une histoire personnelle, Joy Harjo donne la voix/parole aux Amérindiens mais aussi aux femmes, à l'humanité. C'est un livre qui mêle avec beaucoup d'émotion l'intime et l'universel, c'est un texte qui résonne en chacun de nous et qui réveille notre volonté d'égalité et de liberté. Joy Harjo est une femme qui suscite admiration et courage. 

Je pense sincèrement que c'est le genre de texte qui permet de changer notre vision du monde et des autres. C'est avec des voix comme la sienne que le monde peut devenir meilleur.

Autre élément que j'aime dans ce texte c'est le fait que Joy Harjo transcende les cadres de la forme narrative. On perçoit l'héritage du conte oral, on lit des poèmes d'une grande beauté, on suit un récit émouvant. Ce livre repose sur un travail d'écoute et de lecture, je vous invite vivement à le lire en murmurant voire même en chantant pour les poèmes. C'est un texte qui se vit et qui vit au-delà des pages.

En définitive, je suis très heureuse que Crazy Brave ait une traduction française et j'espère que ce livre vous plaira autant qu'à moi.



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire